26 maio 2007

Ortografia do dialecto Micaelense !!


Oferecem-se alvíssaras a quem tiver a amabilidade de me traduzir a mensagem de marketing acima disposta, a qual foi encontrada numa movimentada rua de Ponta Delgada.

3 comentários :

Unknown disse...

Desculpa mas eu acho que isso é estratégia altamente elaborada de marketing, rsrsrsrs, só não sei se é pesa de de pesar, sendo o caso devia ser ao Kg!!! Boa FM STEREO!!!

RM9 disse...

Vê-se bem que o amigo FM, sempre tão cioso dos seus bemóis e sustenidos, não teve tempo para treinar a pronúncia de "pu'tadelgada", "si siôr". Cá nós, os cinco magnifícos excursionistas de sábado, pelo contacto próximo que mantivemos com as vaquinhas e respectivos "có-bois", pudemos fazer um curso rápido de língua (não,não foi de vaca!) Vai daí que esta frase publicitária não ofereça "culker" dificuldade no que à sua interpretação diz respeito; e em termos de interpretação nós, no "coro auris" somos mestres, "culkeres" que sejam as "pésas", sejam elas de 5 ou de 5000 "eros".Já no "coro ângela Marques" tenho algumas dúvidas...

Rosa dos Ventos disse...

Isto é o que se chama olho clínico mesmo sem ser professor!
A língua portuguesa é de facto muito traiçoeira!